-
1 the skeleton of a play
Общая лексика: канва пьесы, план пьесыУниверсальный англо-русский словарь > the skeleton of a play
-
2 skeleton
[ʹskelıtn] n1. 1) скелетhuman [animal] skeleton - скелет человека [животного]
2) скелет, живые мощи, кожа да костиto be reduced /to shrivel/ to a skeleton - превратиться в живые мощи; ≅ одна тень осталась
2. остов, каркасthe metal [the steel] skeleton of a building - металлический [стальной] каркас здания
3. схема, план, набросок, костякthe skeleton of a speech [of a lecture] - набросок /конспект/ речи [лекции]
the skeleton of a play - канва /план/ пьесы
skeleton diagram [plan] - схематическая диаграмма [-ий план]; общая схема [-ий план]
4. минимальное количество; что-л. сведённое к минимумуskeleton army [company] - армия [рота] сокращённой численности; неукомплектованная армия [рота]
skeleton crew - а) воен. расчёт сокращённой численности; б) ав. неукомплектованный экипаж
♢
skeleton drill - тактические строевые ученияskeleton view - фантомное /полупрозрачное/ изображение
a skeleton at the feast - «мертвец на пиру», горькое напоминание или предостережение пирующим
a skeleton in the cupboard /in the closet/, the family skeleton - семейная тайна; тайна, тщательно скрываемая от посторонних
-
3 skeleton
1. n1) скелет, кістяк2) перен. скелет; шкіра та кістки; живі мощіto be reduced (to shrivel) to a skeleton — перетворитися на живі мощі
3) остов, каркас4) схема, план, начерк2. adjґратчастий, ажурнийskeleton enemy — військ. виявлений противник
the family skeleton, skeleton in the cupboard (in the closet) — сімейна таємниця; таємниця, приховувана від сторонніх
* * *[`skelitn]n1) скелет, кістяк; скелет, живі мощі2) остов, каркас3) схема, план, нарис, кістяк4) мінімальна кількість; що-небудь зведене до мінімуму -
4 skeleton
1. n скелет, живые мощи, кожа да костиto be reduced to a skeleton — превратиться в живые мощи;
2. n остов, каркас3. n схема, план, набросок, костякskeleton diagram — схематическая диаграмма ; общая схема
skeleton army — армия сокращённой численности; неукомплектованная армия
skeleton diagram — скелетная схема; блок-схема
Синонимический ряд:1. bone structure (noun) anatomy; bone structure; bones; bony remains; cadaver; endoskeleton; fleshless carcass; osseous framework; skeletal frame2. draft (noun) draft; outline; sketch3. framework (noun) beams; chassis; frame; framework; rafters; scaffolding; structural support; structure; support4. sketch (verb) adumbrate; block out; chalk out; characterize; draft; outline; rough out; skeletonize; sketch -
5 skeleton
ˈskelɪtn сущ.
1) скелет, костяк;
каркас, основа, остов Syn: framework, bones
2) набросок, план, эскиз Syn: sketch, draft ∙ скелет - human * скелет человека скелет, живые мощи, кожа да кости - to be reduced to a * превратиться в живые мощи;
одна тень осталась остов, каркас - the metal * of a building металлический каркас здания схема, план, набросок, костяк - the * of a speech набросок речи - the * of a play канва пьесы - * diagram схематическая диаграмма;
общая схема - * map контурная карта минимальное количество;
что-либо сведенное к минимуму - * army армия сокращенной численности;
неукомплектованная армия - * crew (военное) расчет сокращенной численности;
(авиация) неукомплектованный экипаж > * drill тактические строевые учения > * equipment штурмовое снаряжение > * view фантомное изображение > a * at the feast "мертвец на пиру", горькое напоминание или предостережение пирующим > a * in the cupboard, the family * семейная тайна;
тайна, тщательно скрываемая от посторонних ~ in the cupboard, family ~ семейная тайна;
тайна, тщательно скрываемая от посторонних skeleton набросок, план;
skeleton at the feast то, что портит веселье ~ скелет, костяк;
остов, каркас ~ вчт. структура ~ вчт. структурный skeleton набросок, план;
skeleton at the feast то, что портит веселье ~ in the cupboard, family ~ семейная тайна;
тайна, тщательно скрываемая от посторонних template ~ вчт. образецБольшой англо-русский и русско-английский словарь > skeleton
-
6 man
man [mæn]homme ⇒ 1 (a)-(i), 1 (o) valet ⇒ 1 (k) ouvrier ⇒ 1 (l) soldat ⇒ 1 (m) matelot ⇒ 1 (m) joueur ⇒ 1 (n) pièce ⇒ 1 (q) armer ⇒ 2 (a) s'occuper de ⇒ 2 (b) assurer le service de ⇒ 2 (b)1 noun(a) (adult male) homme m;∎ a young man un jeune homme;∎ an old man un vieillard;∎ a blind man un aveugle;∎ he seems a nice man il a l'air gentil;∎ he's lived here, man and boy, for forty years c'est ici qu'il a grandi et vécu pendant quarante ans;∎ there's a new man in her life il y a un nouvel homme dans sa vie;∎ I'm just a man je ne suis qu'un homme comme les autres;∎ one move and you're a dead man! un (seul) geste et tu es un homme mort!;∎ he's a man's man il aime bien être avec ses copains;∎ he's a man of the world c'est un homme d'expérience;∎ the man in the moon le visage de la lune;∎ men's clothes/trousers vêtements mpl/pantalon m pour homme;∎ men's department (in shop) rayon m hommes∎ he's not a betting/drinking man ce n'est pas un homme qui parie/boit;∎ he was never a man for taking risks il n'a jamais été homme à ou ce n'est pas le genre d'homme à prendre des risques;∎ he's not a man to make a mistake like that il ne ferait pas une telle erreur(c) (appropriate person) homme m;∎ he's the man for the job c'est l'homme qu'il faut pour faire ce travail;∎ I'm your man je suis votre homme;∎ he's not the man for that kind of work il n'est pas fait pour ce genre de travail∎ a medical man un médecin;∎ a man of God un homme d'église;∎ a man of learning un savant;∎ a man of letters un homme de lettres(e) (with manly qualities) homme m;∎ to act like a man se comporter en homme;∎ he took the news like a man il a pris la nouvelle avec courage;∎ he's not man enough to own up il n'aura pas le courage d'avouer;∎ the army will make a man of him! l'armée en fera un homme!;∎ a holiday will make a new man of me des vacances me feront le plus grand bien;∎ figurative this will separate or sort the men from the boys c'est là qu'on verra les vrais hommes(f) (person, individual) homme m, individu m;∎ what more can a man do? qu'est-ce qu'on peut faire de plus?;∎ any man would have reacted in the same way n'importe qui aurait réagi de la même façon;∎ all men are born equal tous les hommes naissent égaux;∎ the man must be mad! il doit être fou!;∎ I've never met the man je n'ai jamais rencontré l'individu en question;∎ to be one's own man être indépendant ou son propre maître;∎ it's every man for himself c'est chacun pour soi;∎ the man in the street l'homme m de la rue;∎ proverb one man's meat is another man's poison le malheur des uns fait le bonheur des autres;(g) (as husband, father) homme m;∎ man and wife mari m et femme f;∎ to live as man and wife vivre maritalement ou en concubinage;∎ he's a real family man c'est un vrai père de famille;∎ the man of the house l'homme m de la maison; humorous le pater familias;∎ she's got a new man elle a un nouveau mec;∎ have you met her young man? (boyfriend) avez-vous rencontré son petit ami?; (fiancé) avez-vous rencontré son fiancé?(i) (inhabitant, native)∎ I'm a Dublin man je suis de Dublin;∎ he's a local man c'est un homme du pays∎ he's a Harvard man (at present) il fait ses études à Harvard; (in the past) il a fait ses études à Harvard∎ the men have gone on strike les hommes se sont mis en grève;∎ a TV repair man un réparateur télé;∎ I'll need to get a man in to fix it il faut que je fasse venir un réparateur;∎ we'll send a man round to look at it nous vous envoyons quelqu'un pour voir;∎ our man in Paris (representative) notre représentant m à Paris; (journalist) notre correspondant m à Paris; (diplomat) notre envoyé m diplomatique à Paris; (spy) notre agent m à Paris(m) (in armed forces → soldier) soldat m, homme m (de troupe); (→ sailor) matelot m, homme m (d'équipage);∎ officers and men (in army) officiers mpl et hommes mpl de troupe; (in navy) officiers mpl et matelots mpl∎ a three-man team une équipe de trois joueurs;∎ the man of the match le héros du match∎ primitive/modern man l'homme m primitif/moderne;∎ one of the most deadly poisons known to man un des plus dangereux poisons connus de l'homme;∎ proverb man cannot live by bread alone l'homme ne vit pas que de pain∎ come on, man! allez, viens!;∎ hey, man! (as greeting) salut vieux!;∎ what can I do for you, young man? que puis-je faire pour vous, jeune homme?;∎ old-fashioned my good man mon cher monsieur m;∎ good man! c'est bien!;∎ old-fashioned how are you, old man? comment tu vas, mon vieux?∎ to man the barricades défendre les barricades;∎ the tanker was manned by Greek seamen le pétrolier avait un équipage grec;∎ man the pumps! armez les pompes!;∎ man the lifeboats! mettez les canots à la mer!;∎ manned space flight vol m spatial habité;∎ the sentries manned the battlements il y avait des sentinelles sur les remparts;∎ the plane is manned by a pilot and a navigator l'équipage de l'avion consiste en un pilote et un navigateur;∎ the fort was manned by twenty soldiers le fort était tenu par une garnison de vingt soldats(b) (staff → machine) faire tourner, s'occuper de; (→ switchboard) assurer le service ou la permanence de;∎ who's manning the telephone? qui assure la permanence téléphonique?;∎ reception wasn't manned at the time personne n'assurait ou n'était à la réception à ce moment-là;∎ someone has to be there to man the phone quelqu'un doit être là pour répondre au téléphone;∎ the campaign office was manned by volunteers la permanence de la campagne était assurée par des volontaires;∎ the office is manned by a skeleton staff le bureau tourne à effectif réduit;∎ to man a nightshift composer une équipe de nuitfamiliar la vache!;∎ man, was it big! bon sang, qu'est-ce que c'était grand!;∎ you should have seen it, man! bon sang, tu aurais dû voir ça!comme un seul homme;∎ they replied as one man ils répondirent d'une seule voixsans exception;∎ they agreed to a man ils ont accepté à l'unanimité;∎ they were patriots/communists to a man ils étaient tous patriotes/communistes►► Literature Man Friday Vendredi;man Friday (servant) fidèle serviteur m; (office worker) = employé de bureau affecté à des tâches diverses;British man management gestion f des ressources humainesⓘ A man's gotta do what a man's gotta do Il s'agit d'une phrase que l'on associe généralement aux vieux westerns dans lesquels les héros expriment leur détermination à agir en hommes, en dépit du danger. Cette formule ("un homme, un vrai, ne recule pas devant l'obstacle") s'utilise aujourd'hui de façon allusive et sur le mode ironique lorsque quelqu'un doit exécuter une tâche simple (l'équivalent français est "quand il faut y aller, il faut y aller"). -
7 hold
I [həʋld] n мор.трюмIIafter [forward, main] hold - кормовой [носовой, главный] трюм
1. [həʋld] n1. удерживание; захват; хваткаto have hold of smth. - держать что-л.; держаться за что-л.
to take /to get, to catch, to seize, to grip, to lay/ hold of smth. - а) брать; хватать; хвататься за что-л.; catch hold of this rope! - хватайся за эту верёвку!; б) добывать; завладевать чем-л.
where did you get hold of that book? - где ты достал эту книгу?
to get hold of a secret - узнать тайну, овладеть тайной
to keep hold of /on/ smth. - не выпускать чего-л. из рук
to let go /to leave, to lose, to release/ one's hold of /on/ smth. - выпустить что-л. из рук
to lose one's hold on reality - оторваться от жизни; потерять чувство реальности
2. ( часто on, over, upon) власть; влияниеto get hold of smb. - приобрести власть над кем-л.
after a moment of panic he got hold of himself - после минутной растерянности он овладел собой
he has a great hold over his young brother - он имеет огромное влияние на своего младшего брата
the law has no hold on him - по закону с ним ничего нельзя сделать; закону он не подвластен
to keep a tight hold upon oneself - крепко держать себя в руках, владеть собой; не давать себе распускаться
3. то, за что можно ухватиться; опора; захват, ушкоthe rock gives no hold for hand or foot - на скале не за что ухватиться и некуда поставить ногу
4. хранилище, вместилище5. арх. тюрьма, место заключения; тюремная камера6. 1) убежище, укрытие, приют2) логово, берлога7. заказ, требование8. арх. арест; заключение в тюрьму9. арх. крепость10. спорт.1) захват ( борьба)no holds barred - а) все захваты разрешены ( борьба); б) все средства хороши
2) держание мяча11. кино жарг. «холд», удавшаяся часть съёмки, произведённой в течение съёмочного дня12. муз. фермата13. спец. фиксация14. 1) ав. задержка ( вылета)there will be a hold on all takeoffs until the fog has dispersed - все вылеты отменяются (до тех пор), пока не рассеется туман
2) косм. задержка при предпусковой подготовкеscheduled [unscheduled] hold - плановая [внеплановая /непредвиденная/] задержка в операциях по предпусковой подготовке
♢
to keep a good hold of the land - мор. держаться близ берегаto get hold of the land - мор. привязываться к берегу; опознавать берега
2. [həʋld] v (held; held, уст. holden)I1. держатьto hold a pen [a brush, a spade] - держать перо [кисть, лопату]
to hold smb. in one's arms - а) обнимать, держать кого-л. в своих объятиях; б) держать кого-л. на руках
to hold fast to smth. - крепко держаться за что-л., вцепиться во что-л. [ср. тж. 4 и ♢ ]
the wounded man was holding fast to the railings - раненый крепко держался за ограду
only the goalkeeper may hold the ball in soccer - в футболе только вратарь может брать мяч в руки /касаться мяча руками/
to hold a threat of disclosure over smb.'s head - держать кого-л. под угрозой разоблачения
2. удерживать, сдерживать; задерживать; останавливатьthe driver could scarcely hold the horses - возница с трудом сдерживал лошадей
to hold smb. from a rash venture - удержать кого-л. от необдуманного поступка
to hold one's breath - затаить /сдерживать/ дыхание, не дышать
to hold fire - воен. не открывать огонь; воздерживаться от ведения огня
will they hold (up) the bus till we get there? - они задержат автобус до нашего прихода?
there's no holding him - его невозможно удержать /остановить/; он не знает удержу
3. владеть, иметь; быть владельцем, держателемthe grandson now holds the estate and the title - теперь имение и титул перешли к внуку, теперь внук является владельцем имения и носителем титула
4. удерживать; сохранять контроль (над чем-л.)to hold a fort [position] against the enemy - удерживать форт [позицию] от наступающего противника [см. тж. ♢ ]
to hold the record - спорт. держать рекорд
to hold (the) pace - спорт. держать скорость шага
to hold fast - воен. стойко держаться [ср. тж. 1 и ♢ ]
5. вмещать, содержать в себеwill this suit-case hold all your clothes? - поместится ли вся твоя одежда в этот чемодан?
the evening held a lot of surprises for us all - вечер был полон неожиданностей для всех нас
sea-water holds many salts in solution - в морской воде содержится много солей в растворённом виде
6. держать, хранить (что-л. где-л.)my money is held at the bank - мои деньги хранятся в банке; я держу свои деньги в банке
7. 1) полагать, считать, находитьI hold it good - я считаю, что это хорошо
I hold him to be wrong [responsible for it] - я считаю, что он не прав [что он за это отвечает]
to hold in esteem /in respect/ - уважать, относиться с почтением
to be held in esteem /in respect/ - пользоваться уважением
to hold in abhorrence - гнушаться; питать отвращение, омерзение
to hold a thing to be impossible - считать что-л. невозможным
we hold these truths to be self-evident - мы почитаем само собой разумеющимися следующие истины
to be held worthy of smth. - считаться достойным чего-л.
2) юр. признавать, решать; выносить (судебное) решениеthe court held that... - суд признал /решил, нашёл/, что...
8. содержать под стражей; держать в тюрьмеhe was held on a charge of theft - он был задержан по обвинению в воровстве
to hold prisoner [hostage] - держать в плену [заложником]
to hold captive - а) держать в плену; б) привязывать (аэростат и т. п.)
9. (of, from) уст. зависеть (от кого-л.); быть обязанным (кому-л. - правом, титулом)10. уст. подвергаться (чему-л.); терпеть, выносить (что-л.)11. уст. обязывать; вынуждатьII А1. 1) выдерживать (тяжесть, напряжение)will the rope [the ice] hold? - выдержит ли верёвка [лёд]?
this wall won't hold a hook bearing a heavy picture - на эту стену нельзя вешать тяжёлую картину на крюке
2) поддерживать, держать; нести (тяжесть чего-л.)2. продолжаться, держаться, стоять (о погоде и т. п.)the fair weather is holding - стоит /держится/ ясная погода
if the frost holds we shall have skating tomorrow - если мороз удержится, завтра можно будет кататься на коньках
3. (тж. to hold good, to hold true) иметь силу ( о законе); оставаться в силе (о принципе, обещании)does the principle still hold good? - остаётся ли этот принцип в силе?
the rule holds of /in/ all cases - правило применимо ко всем случаям
to hold good in law - иметь законную силу, быть юридически обоснованным
4. занимать (пост и т. п.)to hold a rank - иметь звание /чин/
to hold office - а) занимать пост; б) быть у власти ( о партии)
5. овладевать ( вниманием)to hold the attention of one's audience - заставить себя слушать, завладеть вниманием аудитории
to hold an audience spellbound - приковать к себе внимание слушателей, зачаровать слушателей
6. хранить, удерживать ( в памяти)I cannot hold all these details in my head /in my memory/ at once - я не могу сразу запомнить все эти подробности
hold the traditions which you have been taught - библ. держите предания, которым вы научены
7. придерживаться (взглядов, убеждений)to hold strange views - держаться странных взглядов; иметь странные убеждения
8. резервировать (места, билеты и т. п.)we asked them to hold a room for us - мы просили их оставить для нас номер
9. провести, устроить, организовать ( мероприятие)to hold a meeting [an election] - проводить собрание [выборы]
the election was held in November - в ноябре прошли /состоялись/ выборы
to hold a discussion [negotiations] - вести дискуссию [переговоры]
to hold a reception [a press conference] - устроить приём [пресс-конференцию]
to hold an examination - экзаменовать, проводить экзамен
to hold correspondence - вести переписку, переписываться
to hold a feast - пировать; устраивать пир
to hold an inspection - инспектировать, проводить инспекцию
to hold a service - церк. отправлять службу
the college will hold classes today - в колледже сегодня будут (проводиться) занятия
to hold an anniversary - отмечать /праздновать/ годовщину
10. не пропускать ( жидкость), быть непроницаемымto hold water - не протекать, не пропускать воду (о лодке и т. п.) [см. тж. ♢ ]
a leather bag will hold water but not petrol - в кожаном мешке можно держать воду, но не бензин
11. зажимать, затыкать (нос, уши)when I spoke she held her ears - когда я говорил, она затыкала уши
12. уст. биться об заклад, ставить ( ставку)13. зачать, понести ( о самке)II Б1. to hold smb., smth. in á position держать кого-л., что-л. в каком-л. положенииto hold oneself upright /erect/ - держаться прямо
hold yourself still - не шевелитесь, не двигайтесь
to hold oneself ready /in readiness/ (for smth.) - быть (всегда) готовым (к чему-л.)
to hold one's head high - а) высоко держать голову; hold your head (up)! - выше голову!; б) задирать нос, важничать, заноситься
to hold in place - прикреплять, держать
to be held in place by smth. - держаться на чём-л.
to hold in check - сдерживать, не пускать
to hold the enemy in position /to his ground/ - воен. сковывать противника
to hold on a point - спец. устанавливать в данной точке
2. to hold back from smth. /from doing smth./, to hold off from smth. /from doing smth./, to hold back on smth. /on doing smth./ воздерживаться от чего-л.to hold off from beer - воздерживаться от пива, не пить пива
buyers are holding back on purchases - ком. покупатели воздерживаются от закупок
3. to hold to /by/ smth. твёрдо держаться, придерживаться чего-л.to hold to a belief [by a principle] - твёрдо держаться какого-л. убеждения [какого-л. принципа]
to hold by /to/ an opinion - придерживаться мнения
I still hold to my former views - я остаюсь при старом мнении, я не изменил своих взглядов
I hold to what I have always said - я не отказываюсь от того, что всегда говорил
to hold by what N. says - прислушиваться к мнению N.
4. to hold smb. to smth. требовать от кого-л. соблюдения чего-л.to hold smb. to his promise - настаивать на выполнении кем-л. своего обещания
to hold smb. to terms - настаивать на соблюдении условий
the political principles that few would hold with - политические принципы, с которыми мало кто согласится
my father did not hold up with farming - занятие фермерством не нравилось моему отцу
6. to hold with smb.1) соглашаться с кем-л., придерживаться одинаковых взглядов с кем-л.I hold with you that this author is very talented - я, как и вы, считаю, что этот писатель очень талантлив
2) одобрительно относиться к кому-л.I can't hold with him, he is insupportable - я его не переношу, он невыносим
7. to hold in with smb. дружить с кем-л.8. to hold out for smth. стремиться к чему-л.to hold out for a higher wage offer [price] - добиваться более высокой зарплаты [цены]
9. to hold on for some place держать путь куда-л.♢
to hold copy - полигр. подчитывать ( корректуру)
to hold the sprint - спорт. бежать с предельной скоростью
to hold one's hand - воздержаться ( от действий); занять выжидательную позицию
to hold hand - уст. а) помогать; б) состязаться; успешно соперничать
hold fast /hard/! - а) стой!, подожди!; б) мор. стоп; [ср. тж. I 1 и 4]
to hold one's own /one's ground/ - а) сохранять свои позиции, не сдаваться; he can hold his own against anyone - он может постоять за себя перед кем угодно; он может дать отпор любому; he can hold his ground with the older boys - он не уступает старшим мальчикам; б) сохранять достоинство, самообладание; не поддаваться (болезни и т. п.)
the patient is holding his own - больной /пациент/ не теряет присутствия духа
to hold water - выдерживать критику; быть убедительным, логичным, обоснованным (о гипотезе, утверждении и т. п.) [см. тж. II А 10]
to hold it against smb. - иметь претензии к кому-л., иметь что-л. против кого-л.
he never remembers my birthday but I don't hold it against him - он никогда не помнит о моём дне рождения, но я не обижаюсь на него (за это)
to hold at bay см. bay2 I 2
to be left holding the bag см. bag1 I ♢
to hold a brief см. brief I 2
to hold smb. in (the hollow of one's) hand - держать кого-л. в кулаке, подчинить кого-л. полностью
he is neither to hold nor to bind - с ним никто не может справиться, с ним сладу нет
to hold in play - занимать (работой, развлечениями)
hold your horses! - а) ≅ легче на поворотах!; не выходите из себя!; б) подождите!; не торопитесь!
hold it! - а) подождите!; не торопитесь!; б) не двигайтесь!; не шевелитесь!
to hold the stage - а) театр. жарг. приковывать к себе внимание зрителей; затмить остальных актёров; б) затмить всё, отодвинуть на второй план всё остальное; в) держаться на сцене, не сходить со сцены ( о спектакле)
to hold one's tongue /one's peace/ - молчать, держать язык за зубами, прикусить язык
hold your noise /your row, сл. your jaw/! - перестань(те) шуметь!, замолчи(те)!
hold, enough! - уст. хватит!; замолчите!
to hold the fort - а) занимать твёрдую позицию, не уступать; «держать оборону»; б) поддерживать нормальную жизнь; вести дела (в отсутствии кого-л.); [см. тж. I 4]
a skeleton staff was left to hold the fort at the office on Saturdays - по субботам в учреждении оставались лишь немногие сотрудники для ведения необходимых дел
hold the fort! - амер. держитесь!
to hold cheap - ни в грош не ставить; не дорожить
to hold smth. lightly - не придавать чему-л. значения
to hold in store - готовить, предвещать
we cannot tell what the future may hold (in store) for us - мы не знаем, что нам сулит будущее
to hold one's sides with laughter - покатываться со смеху; хохотать до упаду
hold the line! - не вешайте трубку!, не кладите трубку! ( по телефону)
hold your hat! - разг. ≅ ну, теперь держись!
-
8 mount
̈ɪmaunt I
1. сущ.
1) а) редк. посадка на лошадь б) возможность провести заезд( на скачках)
2) то, на что что-то ставится, крепится, что является опорой, подставкой или чем-либо предохранительным а) подложка, картон или холст, на который наклеена картина или карта;
паспарту б) мн. металлический орнамент на выступающих частях (напр., мебели), служащий для защиты, предохранения в) оправа( драгоценного камня) г) основа - деревянная, из слоновой кости и т. п., - на которой держится шелк веера;
шелк, бумага или какой-либо другой материал, из которого сделан веер д) кармашек( в альбоме для марок) е) предметное стекло( для микроскопа) ∙ Syn: frame
1., support
1.
3) средства передвижения а) лошадь, мул и т. п., приученные ходить под седлом б) велосипед
4) воен. лафет, станок( для орудия)
2. гл.
1) а) подниматься, восходить to mount a ladder ≈ взобраться на лестницу You should mount the hill and see the view. ≈ Вы должны взойти на этот холм и посмотреть на открывающуюся панораму. The road mounts a steep rising ground. (Jenkinson) ≈ Дорога поворачивает и круто идет вверх. Syn: go up, climb up, rise
2., ascend б) взлетать вверх, ввысь в) приливать к лицу, к голове ( о крови) ;
ударять в голову( о вине и т. п.) His colour mounted, a blush mounted to his face. ≈ Кровь бросилась ему в лицо.
2) а) залезать, взбираться( на что-л.) ;
занимать( какое-л. место) to mount a platform ≈ взобраться на платформу to mount the stand and give the evidence ≈ занять место свидетеля и дать показания to mount the throne ≈ взойти на престол б) садиться( на лошадь, велосипед, в машину) Mounting on my bicycle, I rode at full speed down the street. ≈ Я сел на велосипед и поехал вниз по улице так быстро, как мог. One of the majors was accustomed to mount his horse from a chair. ≈ Один из майоров имел привычку вскакивать на лошадь со стула. в) взобраться (на кого-л.) с целью совокупления
3) снабжать верховыми лошадьми или транспортным средством mounted police ≈ конная полиция
4) подниматься, возрастать, увеличиваться debts mounting ≈ долги растут Syn: increase
5) а) монтировать, устанавливать б) вставлять, вделывать в оправу to mount jewels ≈ вставлять драгоценные камни в оправу в) вклеивать в альбом, наклеивать на картон to mount a picture on cardboard ≈ наклеивать картину на картон г) готовить для исследований to mount a specimen ≈ приготовлять препарат для исследования( под микроскопом)
6) ставить (спектакль), выпускать (теле-/радиопрограмму) His staff mounted several little propaganda numbers about social evils in Britain. ≈ Его труппа поставила несколько небольших пропагандистских номеров о социальных бедах Британии.
7) воен. а) устанавливать (орудие на станок) to mount a gun воен. ≈ устанавливать пулемет на лафет б) быть вооруженным пушками (о форте, крепости, корабле) в) производить вертикальную наводку г) нести караульную службу, охранять to mount guard ≈ стоять на посту д) предпринимать, организовывать( о наступлении и т. п.) ;
тж. перен. to mount an attack ≈ организовать наступление I am mounting a devastating attack on the seriousness of the book. ≈ Я предпринимаю мощную атаку по поводу серьезности этой книги. An all-out attack is to be mounted against the porn-pushers. ≈ Должна быть организована широкомасштабная операция против торговцев порнопродукцией. II сущ.
1) уст. высокий холм, гора;
только в названиях: Mount Everest ≈ гора Эверест Mount Vesuvius ≈ гора Везувий the Sermon on the Mount библ. ≈ Нагорная проповедь Syn: mountain
1.
2) искусственный холм (земляной или из камней) ;
особ. погребальный холм
3) бугорок( на ладони) (разговорное) лошадь, мул, верблюд и т. п. (под седлом) велосипед восхождение (альпинизм) лафет, станок (для орудия) подложка, картон или холст, на который наклеена картина или карта;
паспарту подставка( под призовой кубок, вазу и т. п.) стенд( на выставке) предметное стекло( для микроскопа) оправа (драгоценного камня, веера) шелк или бумага, из которых сделан веер (редкое) посадка на лошадь и т. п. (спортивное) вскок, наскок на гимнастический снаряд - circle *s круговые наскоки на снаряд - jump * наскок (на снаряд) прыжком ездка заезд взбираться, восходить, подниматься (часто * up) - to * a hill подняться /взобраться/ на холм - to * the stairs подняться по лестнице - to * the throne взойти на престол - the car *ed the pavement машина въехала на тротуар - his colour *ed, a blush *ed to his face кровь бросилась ему в лицо - the /his/ blood *ed to his head кровь бросилась ему в голову (on, upon) устанавливать, ставить на возвышении - to * a statue on a pedestal установить статую на пьедестале устанавливать;
монтировать - to * a gun (военное) устанавливать орудие на лафет вставлять (в оправу и т. п.) - to * pictures наклеивать картины, фотографии на картон или паспарту - to * stamps in an album наклеивать марки в альбом - to * jewels (in gold) вставлять драгоценные камни в (золотую) оправу готовить (для коллекции, выставки и т. п.) - to * insects насаживать /накалывать/ насекомых - to * animals набивать чучела зверей - to * a skeleton собирать скелет( специальное) заключать (образцы) - to * specimens заключать срезы (для исследования под микроскопом) повышаться, возрастать (о цене, доходе и т. п.;
тж. * up) - his profits are constantly *ing его доходы постоянно возрастают /увеличиваются, растут/ - his bill at the hotel *ed up его задолженность в гостинице все росла усиливаться, расти( о гневе, замешательстве и т. п.) - his anger was *ing он все больше злился садиться (на лошадь, в седло, на велосипед, в экипаж) - to * a horse садиться верхом( на лошадь) - he *ed and rode off он вскочил в седло и ускакал - *! (конные) садись!, по коням! (команда) посадить( на лошадь, в седло, на велосипед, в экипаж) снабжать верховыми лошадьми - we can * you мы можем обеспечить вас верховой лошадью (военное) быть вооруженным, экипированным - a fort *ing 80 guns крепость, вооруженная восемьюдесятью орудиями - this ship *s six cannon этот корабль вооружен шестью орудиями подготавливать, организовывать - to * an attack предпринять /организовать/ атаку охранять;
нести караульную службу - to * guard стоять на часах /на посту/ - they *ed guard over the jewels они охраняли драгоценности (театроведение) оформлять( спектакль) - the play was lavishly *ed пьеса шла в богатой постановке (театроведение) ставить (пьесу) надеть на себя и демонстрировать одежду (ветеринарное) покрывать( корову и т. п.) возвышенность;
холм (устаревшее) холм;
гора гора (в названиях часто употр. в сокр. форме Mt.) - Mt. Everest гора Эверест бугорок (на ладони) > Sermon on the M. (библеизм) нагорная проповедь his colour mounted, a blush mounted to his face кровь бросилась ему в лицо his colour mounted, a blush mounted to his face кровь бросилась ему в лицо to ~ jewels вставлять драгоценные камни в оправу;
to mount a gun воен. устанавливать орудие на лафет ~ устанавливать, монтировать;
to mount a picture наклеивать картину на картон;
to mount a specimen приготовлять препарать для исследования (под микроскопом) ~ устанавливать, монтировать;
to mount a picture наклеивать картину на картон;
to mount a specimen приготовлять препарать для исследования (под микроскопом) to ~ jewels вставлять драгоценные камни в оправу;
to mount a gun воен. устанавливать орудие на лафет ~ взбираться, восходить, подниматься;
to mount the throne взойти на престол tunnel diode ~ головка туннельного диода waveguide ~ волноводная головка -
9 mount
I1. [maʋnt] n1. разг.1) лошадь, мул, верблюд и т. п. (под седлом)2) велосипед2. восхождение ( альпинизм)3. лафет, станок ( для орудия)2) подставка (под призовой кубок, вазу и т. п.)5. стенд ( на выставке)6. предметное стекло ( для микроскопа)7. 1) оправа (драгоценного камня, веера)2) шёлк или бумага, из которых сделан веер8. редк. посадка на лошадь и т. п.9. спорт. вскок, наскок на гимнастический снарядjump mount - наскок ( на снаряд) прыжком
10. 1) ездка2) заезд2. [maʋnt] v1. взбираться, восходить, подниматься ( часто mount up)to mount a hill [a ladder, a pulpit] - подняться /взобраться/ на холм [на лестницу, на кафедру]
his colour mounted, a blush mounted to his face - кровь бросилась ему в лицо
the /his/ blood mounted to his head - кровь бросилась ему в голову
2. (on, upon) устанавливать, ставить на возвышении3. 1) устанавливать; монтироватьto mount a gun - воен. устанавливать орудие на лафет
2) вставлять (в оправу и т. п.)to mount pictures - наклеивать картины, фотографии на картон или паспарту
to mount jewels (in gold) - вставлять драгоценные камни в (золотую) оправу
3) готовить (для коллекции, выставки и т. п.)to mount insects - насаживать /накалывать/ насекомых
4) спец. заключать ( образцы)4. 1) повышаться, возрастать (о цене, доходе и т. п.; тж. mount up)his profits are constantly mounting - его доходы постоянно возрастают /увеличиваются, растут/
his bills at the hotel mounted up - его задолженность в гостинице всё росла
2) усиливаться, расти (о гневе, замешательстве и т. п.)5. 1) садиться (на лошадь, в седло, на велосипед, в экипаж)to mount a horse - садиться верхом /на лошадь/
mount! - (конные) садись!, по коням! ( команда)
2) посадить (на лошадь, в седло, на велосипед, в экипаж)3) снабжать верховыми лошадьми6. воен. быть вооружённым, экипированнымa fort mounting 80 guns - крепость, вооружённая восемьюдесятью орудиями
7. подготавливать, организовыватьto mount an attack [an offensive] - предпринять /организовать/ атаку [наступление]
8. охранять; нести караульную службуto mount guard - стоять на часах /на посту/
9. театр.1) оформлять ( спектакль)2) ставить ( пьесу)10. надеть на себя и демонстрировать одежду11. вет. покрывать (корову и т. п.)II [maʋnt] n1. возвышенность; холм2. 1) поэт., уст. холм; гора2) гора (в названиях часто употр. в сокр. форме Mt.)Mt. Everest - гора Эверест
3. бугорок ( на ладони)♢
Sermon on the Mount - библ. Нагорная проповедь -
10 карта
жен.
1) map;
chart мор. метеорологическая карта ≈ weather map мелкомасштабная карта ≈ small-scale map карта дорог ≈ road map военная карта ≈ military map крупномасштабная карта ≈ large-scale map топографическая карта ≈ topographic map, topographical map карта изотерм ≈ temperature-chart карта полушарий ≈ map of the world авиационная карта ≈ aviation chart географическая карта ≈ map контурная карта ≈ skeleton map, outline map, contour map путевая карта ≈ road map чертить карту ≈ to make a map чтение карты ≈ map-reading карта звездного неба ≈ celestial map наносить на карту ≈ chart карта технологического процесса ≈ flow sheet аэронавигационная карта ≈ air-map;
pilot chart составление карт ≈ cartography
2) (playing) card;
мн. devil's books разг. иметь хорошие карты ≈ to have a good hand ему везет в карты ≈ he is lucky at cards проиграть в карты ≈ (состояние и т. п.) to gamble away его карта бита ≈ the game is over for him колода карт ≈ pack of cards играть в карты ≈ to play cards козырная карта ≈ trump-card сдавать карты ≈ to deal (round) the cards тасовать карты ≈ to shuffle the cards гадать на картах ≈ to tell fortunes by cards;
to tell one's fortune by cards ∙ раскрыть свои карты ≈ to show one's hand/cards, to lay one's cards on the table спутать чьи-л. карты ≈ to upset smb.'s plans/applecart, to spoil/ruin smb.'s game ставить на карту ≈ to stake ему и карты в руки ≈ it's up to him, he knows the ropes, he's a dab handкарт|а - ж.
1. (географическая) map;
(морская) chart;
2. (игральная) card;
поставить всё на ~у stake everything, stake one`s all;
раскрыть свои ~ы show* one`s hand/cards. -
11 sex
[seks]1) (either of the two classes (male and female) into which human beings and animals are divided according to the part they play in producing children or young: Jeans are worn by people of both sexes; What sex is the puppy?) spol2) (the fact of belonging to either of these two groups: discrimination on the grounds of sex; ( also adjective) sex discrimination.) spol•- sexist- sexless
- sexual
- sexually
- sexy
- sexual abuse
- sex appeal
- sexual harassment
- sexual intercourse* * *[seks]1.noun(prirodni) spol; rod, moški, ženskethe fair (gentle, weaker, softer) sex — nežni spol, ženskethe sex jocosely ženskethe sterner (stronger) sex — moški spol, moški; spolna privlačnost, seksipil; spolnost, erotičnost, seksus, spolni nagon, spolno življenje;2.adjectivespolen, seksualensex organ — spolovilo;3.transitive verbdoločiti spol -
12 beam
2) машиностр. поперечина; траверса4) машиностр. балансир5) горн. верхняк6) возд. лонжерон7) мор. бимс8) ширина судна9) траверз ( направление)11) наводить по лучу12) главный лепесток ( диаграммы направленности антенны), радиолуч13) навой ( основовязальной машины)14) швейн. ударник ( вырубочного пресса)•beam for sheet piles — насадка шпунтовой стенки,beam is 25 m long between supports — пролет балки составляет 25 м;beam on waterline — ширина судна по ватерлинии,beam overall — габаритная ширина судна,beam over deck — ширина судна по палубе,beam over foils — ширина судна по крыльям,to built in a beam at one end — заделывать балку одним концов,to capture the beam — захватывать луч ( курсового маяка);to clamp a beam — закреплять коромысло,to follow the beam — выдерживать направление по лучу ( курсового маяка),to hinge a beam to support — опирать балку шарнирно;to intercept the beam — выходить на ось луча ( курсового маяка),to steady a beam — арретировать (останавливать) коромысло,-
accelerated beam
-
accelerator beam
-
aiming beam
-
anchorage beam
-
angle beam
-
angular beam
-
annular beam
-
antiparallel beams
-
arched beam
-
astigmatic beam
-
asymmetrical beams
-
asymmetrical beam
-
asymmetrical lower beam
-
asymmetrically flared beam
-
axle beam
-
back beam
-
beam of variable cross section
-
beavertail beam
-
betlehem beam
-
bidirectional beam
-
binding beam
-
body bolster beam
-
bogie beam
-
bond beam
-
bottom beam
-
box-section beam
-
box beam
-
brake beam
-
breast beam
-
brick beam
-
bridge beam
-
bridle beam
-
broad-flanged beam
-
broad-radiation pattern beam
-
bucket beam
-
buffer beam
-
built-in beam
-
built-up beam
-
bumper beam
-
bunched electron beam
-
bunched beam
-
camber beam
-
cambered beam
-
cantilever beam
-
cased beam
-
cathode beam
-
channel beam
-
channeled beam
-
charged beam
-
city beam
-
Clarke beam
-
coherent light beam
-
collapsible beam
-
collimated beam
-
combination beam
-
composite beam
-
compound beam
-
concentrated beam
-
conically scanned beam
-
constrained beam
-
continuous beam
-
continuous wing beam
-
contour beam
-
convergent beam
-
cosecant-squared beam
-
counter propagating beams
-
crane runway beam
-
crane beam
-
crownblock beam
-
dam beam
-
deck beam
-
deep beam
-
defocused beam
-
density-modulated beam
-
diffraction-limited beam
-
diffuse beam
-
directed beam
-
directional beam
-
directive beam
-
divergent beam
-
doubly reinforced beam
-
downward beam
-
dragon beam
-
drop beam
-
E beam
-
edge beam
-
electron beam
-
elevating beam
-
emergent beam
-
engine mount beam
-
erasing beam
-
even-arm beam
-
extreme beam
-
false beam
-
fanning beam
-
fan-shaped beam
-
fascia beam
-
fender beam
-
fiber spinning beam
-
fiberglass beam
-
fish-bellied beam
-
fixed beam
-
fixed tie beam
-
fixed-ended beam
-
flat-top beam
-
flitched beam
-
floor beam
-
focused beam
-
folding beam
-
fork beam
-
framing beam
-
free-ended beam
-
free beam
-
front-axle beam
-
gantry beam
-
glide slope beam
-
glued laminated beam
-
graduated beam
-
grating beam
-
grillage beam
-
guidance beam
-
hammer beam
-
hatch way beam
-
hatch-end beam
-
haunched beam
-
H-beam
-
high beam
-
high-directivity beam
-
highly bunched beam
-
high-velocity beam
-
hinged beam
-
hold beam
-
hold-down beam
-
hollow beam
-
homogeneous beam
-
I-beam
-
illuminating beam
-
image beam
-
incident beam
-
injected beam
-
intensity-modulated beam
-
intermediate beam
-
ion beam
-
jesting beam
-
joggle beam
-
junior beam
-
keyed beam
-
king-posted beam
-
laced beam
-
laser beam
-
L-beam
-
lifting beam
-
light beam
-
load beam
-
locked-on beam
-
longitudinal beam
-
loom beam
-
low-altitude beam
-
lower beam
-
low-velocity beam
-
main beam
-
main landing gear beam
-
marginal beam
-
midship beam
-
modulated beam
-
molded beam
-
molecular beam
-
monochromatic beam
-
monoenergetic beam
-
monorail beam
-
multilobed beam
-
multispan beam
-
needle beam
-
negative beam
-
neutral beam
-
nonreentrant beam
-
nonuniform beam
-
object-bearing beam
-
object beam
-
off-axis beam
-
off-path beam
-
on-axis beam
-
optical beam
-
O-type beam
-
outermost beam
-
overhanging beam
-
panting beam
-
parallel flange beam
-
paraxial beam
-
passing beam
-
pencil beam
-
photon beam
-
pile beam
-
pin-ended beam
-
plane-polarized beam
-
play-off beam
-
polarized beam
-
port beam
-
portable beam
-
positive beam
-
pressure beam
-
prestressed concrete beam
-
primary beam
-
probe beam
-
propped cantilever beam
-
propped beam
-
pulsed guidance beam
-
pumping beam
-
pump beam
-
pusher beam
-
quasi-monochromatic beam
-
queen-trussed beam
-
radar beam
-
radio beam
-
reading beam
-
recording beam
-
reentrant beam
-
reference beam
-
reflected beam
-
refracted beam
-
register beam
-
relativistic beam
-
restrained beam
-
return beam
-
rigid beam
-
ring beam
-
ripper beam
-
riveted beam
-
roof beam
-
rotary support beam
-
rotary beam
-
sandwich beam
-
scanning beam
-
scattered beam
-
scene beam
-
secondary beam
-
section beam
-
sector-shaped beam
-
shallow beam
-
sharp beam
-
sheet beam
-
shifting beam
-
simple beam
-
single beam
-
skeleton-form triangular beam
-
slasher beam
-
slay beam
-
sliding batch beam
-
soldier beam
-
space-coherent beam
-
spandrel beam
-
spatially coherent beam
-
spent beam
-
spider beam
-
spinning beam
-
split beam
-
spot beam
-
spreader beam
-
spring beam
-
squinted beam
-
stanchion beam
-
standard beam
-
starboard beam
-
statically determinate beam
-
statically indeterminate beam
-
steered beam
-
stiffening beam
-
stop beam
-
straining beam
-
strut-framed beam
-
supporting beam
-
swing beam
-
tamping beam
-
T-beam
-
tee-beam
-
temporal coherent beam
-
test beam
-
thermal beam
-
through beam
-
tie beam
-
top-trolley beam
-
toroidal beam
-
torque divider installation beam
-
towing beam
-
transverse beam
-
traveling hatchway beam
-
traveling hatch beam
-
trussed beam
-
ultrasonic beam
-
undecked beam
-
unidirectional beam
-
uniform beam
-
uniform-strength beam
-
universal beam
-
variable-elevation beam
-
variable-shape beam
-
walking beam
-
wall beam
-
wave beam
-
way beam
-
wear beam
-
web beam
-
welded beam
-
wide-angle beam
-
wide beam
-
wide-flange beam
-
wooden beam
-
writing beam
-
X-ray beam
-
zee beam -
13 exercise
учение, занятие; боевая подготовка; маневры; упражнение; тренировка; отработка (напр. порядка действий)logistic(al) and interoperability exercise — учение по тыловому обеспечению интероперабельности систем
— Iogistical landing exercise— logistical exercise— logistical map exercise
См. также в других словарях:
The Skeleton Dance — Infobox Film name = The Skeleton Dance director = Walt Disney producer = Walt Disney writer = starring = movie music = Edvard Grieg released = August 22, 1929 (USA) runtime = 6 minutes language = English imdb id = 0020414 music = Carl W. Stalling … Wikipedia
The Salvation Army — Classification Protestant Orientation Holiness Leader Linda Bond Geographical areas Worldwide Headquarters … Wikipedia
The Haunt of Fear — Publication information Publisher EC Comics Schedule … Wikipedia
The Green Table — is the masterpiece of German choreographer Kurt Jooss, and his most popular work, depicting the futility of peace negotiations of the 1930 s. It was the first play to be fully notated using kinetography Laban (Labanotation).It is in the… … Wikipedia
The Kingdom Keepers: Disney After Dark — Author(s) Ridley Pearson … Wikipedia
The Omen (2006 film) — The Omen Theatrical release poster Directed by John Moore Produced by John Moore … Wikipedia
The Gilded Man — (also published as Death and the Gilded Man) … Wikipedia
The Elder Scrolls II: Daggerfall — Developer(s) Bethesda Softworks Publisher(s) Bethesd … Wikipedia
The Walt Disney Company — Rechtsform Corporation[1] ISIN … Deutsch Wikipedia
Skeleton (undead) — An animated skeleton is a type of physically manifested undead often found in fantasy, gothic and horror fiction, and mythical art. Most are human skeletons, but they can also be from any creature or race found on Earth or in the fantasy world.… … Wikipedia
The Mystery of the Druids — Developer(s) … Wikipedia